Đi không về không

Direct English translation

Go with nothing, return with nothing.

Equivalent English version

Come back empty-handed

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc đi làm một việc đó nhưng không đạt kết quả, trở về tay không. Cũng dùng để chê thái độ làm việc , thiếu tích cực, nên cuối cùng chẳng thu được .
English explanation
Refers to setting out to do something but accomplishing nothing and coming back empty-handed. It is also used to criticize a careless, half-hearted approach to work that produces no result.